Shikadamari, the deer gathering in Nara

One of Japan's most characteristic cities is Nara together with its deers and every year it is here that the Shikadamari takes place. But what exactly is this strange and unique phenomenon? What drives hundreds of deers to gather for an hour at this place in Nara Park every evening in summer?

Shikadamari, the phenomenon of the deer gathering in Nara

Author: Erika | Source: Soranews24.com

If you have ever been in the city of Nara, near the prefecture of Kyoto, probably one of the destinations you will have seen is Nara Park and its large deer population. The peculiarity of these deers is that they roam the city undisturbed, but not only that, they also ask for a lot of cookies! For this very reason, you may have had to run away from one of them while this curious deer was poking its nose into your bag.

Shikadamari Nara

However, if you've come to this city in the summer, you'll find these nice creatures much less noisy in the evening. In fact, after sunset, a very particular phenomenon called "shikadamari" happens. This Japanese term translates as "deer gathering point" and is an unofficial term coined especially for this wildlife event.

What is Shikadamari

After sunset on summer evenings, around 6:30 p.m., deers gather near Nara Park to stop in this particular place in front of the National Museum of Nara, right inside the park.
 Indeed, it is not unusual to find deers relaxing in the park, but it is rare to see a large number of these animals all gathered in the same spot. The most disconcerting thing is that they all gather in the same place, at the same time and for the same amount of time. From 6:30 p.m. to 7:00 p.m., you can see the deers sitting in silence. However, after 7:00 p.m., they stand up and return to the different areas of the park.

Shikadamari Nara

According to a survey by the Nara Deer Preservation Foundation, the Park is home to about 1388 deer, and almost half the wildlife population participates in this gathering. What could that indicate?

Plausible explanations

Therefore, one of the plausible explanations for this phenomenon is that deers gather in this particular place to cool off. After all, with the hot temperatures of the Japanese summer, in this place we find a breath of fresh air instead.
 Despite everything, this very piece of land in front of the museum is one of the sunniest parts of the entire park during the day. Theoretically, therefore, the earth is very overheated, but perhaps it is this mix of warm earth and fresh air that attracts the deer to the shikadamari.

Shikadamari

In this regard, the Nara Deer Preservation Foundation says:

"We have reports of deer gathering in front of the Nara National Museum. We don't even know why they gather there. We're sorry we can't be of any help".

Shikadamari Shikadamari

With this answer, therefore, the Shikadamari phenomenon remains to all intents and purposes one of the mysteries of Japan. And do you have any particular idea why deer gather every night in summer at this very spot in the park? Let us know on on our Facebook page or in the comments below!


TENOHA &| TASTE: it's Tanabata time

We can come back to love each other in compliance with the rules with the TANABATA aperitivo at TENOHA Milano! Summer has already begun and what better way to start again than by celebrating the Japanese Star Festival? As always, TENOHA makes your journey to Japan lighter and it always makes you feel part of the Rising Sun, thanks to its events and its food prepared especially for you by true Japanese chefs. By popular demand, the special TANABATA aperitivo is back again this year!

E' tempo di Tanabata da TENOHA Milano

Autore: SaiKaiAngel

tanabata tenoha

Are you feeling more Vega or Altair? We know that you want to dream and cross the Milky Way to meet your loved one, but also to write your desire to see it come true. Here at TENOHA Milan you can do it! Write your wishes on the Tanzaku (those wonderful colored sheets of paper fluttering attached to the bamboo branches) and then see it dance in the wind among the leaves of the bamboo tree.
Because Tanabata (七夕 "seventh night") is the feast of the stars in love, a romantic feast that if TENOHA Milan weren't there you could only celebrate in Japan. But luckily, TENOHA Milan exists and it is that corner of Japan that you have always wanted. Live a romantic story, special days, feel Vega or Altair and come here to TENOHA Milan!

Ok the romance, but do we want to talk about what you can taste during TANABATA?

TENOHA Milan prepared for you 1 Drink + Aperitif box + Takoyaki (Japanese octopus meatballs) complete with show cooking + Kakigori (Japanese granita) All accompanied by Asahi Beer 20 ml.

Information

Where: TENOHA MILANO Via Vigevano, 18, 20144 Milano
When: From July 7th to 12th from 18.00 to 20.30
Cost: 12€
Event powered by Asahi Super Dry

Reservation is preferable, here you can find the phone number and email to reserve your seats: (+39) 02 8088 9868 | taste@tenoha.it

For more information: https://www.tenoha.it/events/aperitivo-tanabata/


MONDE, the artist who creates a little Tokyo in your house

Monde, a famous Japanese designer recreates special dioramas for our libraries. First of all, what is a diorama? A diorama is the reduced-scale reproduction of scenography that recreates different settings. The diorama is also called plastic, but it is not used in the architectural field. The word Diorama itself means "to look through" and it’s in fact the reproduction of a scenography inside an open box that allows you to admire its content.

MONDE, the artist who creates a little Tokyo in your house

Autore: SaiKaiAngel | Photo Credits: MONDE Twitter

MONDE

Initially, the diorama presupposed the reproduction of the scenography inside a semi-open "box" equipped with a glass in order to admire its contents. Dioramas differ from plastic models also in the precision of their details, extremely accurate.

MONDE

Monde decided to create Dioramas and use them as bookends. These are magical 3D dioramas that allow us to experience a world apart and transform even the simplest of bookcases into something unique. Just look at them carefully to fall in love and realize that the work of art is perfect even in the smallest details. If you don’t have the opportunity to experience the alleys of Tokyo even in their most minute details, you can turn your library into a secret passage to Japan.

Depending on the diorama, you will find an arrangement of plants and lights made with different materials, which actually create the illusion of scrutinizing a dimly lit Japanese alley, but directly from your home! The artist told Buzzfeed News Japan, "I thought it would be interesting to create a path in the gap between the shelves" and in fact, his idea proved to be not only brilliant but also innovative!

The artist created this project for the Design Festa, an international art event in Tokyo, with "detailed replicas of the winding and narrow alleys of Japan." Monde creates objects inspired not only by the city but also by animals and insects. Do you want to have these small universes at home? You can contact the artist directly on his Twitter profile

MONDE

What are you waiting for? Monde has created the way to have Japan in your homes. Fall in love with the alleys of Tokyo and enjoy them comfortably seated on the sofa. Tokyo has never been so close thanks to Monde.


Wood and Japanese architecture

If you have ever been to Japan or even seen photos, you will have noticed that Japanese architecture is characterized by the use of wood as the primary material. Today we see how this traditional material has become an emblem of Japanese architecture.

Wood, mold and fire in Japanese architecture

Author: Erika | Source: Nippon.com

Japan's wet environment has made it possible to develop an architectural style mainly focused on the use of wood. In fact, in summer, humidity levels reach peaks that we can hardly conceive of here in Europe. However, if you have been to Japan during the months of June and July, you will have noticed that you sweat even while standing still. For this very reason, in the history of this country, techniques and materials have been developed to help compensate for this problem. In fact, the raised floors and open spaces typical of traditional houses have guaranteed adequate ventilation to combat the accumulation of toxic mould. In addition, the wooden construction with mullions and beams not only helps against moisture but also becomes useful in the design for resistance to typhoons and earthquakes.

architettura giapponese architettura giapponese

Although fires have been frequent in the history of Japan, historically the Japanese have built almost exclusively with wood. Certainly, the fire was a persistent problem and this is reflected in the severity of the current fire laws. However, judging by history, it seems that the major cause of the problem was the natural disasters that led Japanese architecture to take the forms we all know.

The constant presence of mould in Japanese architecture

Actually, mould is a constant problem not only for Japan but a little bit for the whole world. In fact, today we were able to create a solution by applying modern architectural techniques.
Much of Japan has ideal conditions for mould because of the various types of mushrooms present in the country. In addition, temperatures rarely fall below zero and humidity can last over 70% for long periods of time. These are all ideal conditions for mould to form, but traditional wooden construction alleviated this problem. In fact, with these construction techniques, the building was raised from ground level leaving the walls open so that air could flow freely in the spaces. Because of this problem, older buildings contain very little furniture and equipment. Temples, sanctuaries, palaces and traditional houses fall into this category.

Japan and tradition

As we all know, Japan is a very traditionalist country and Japanese architecture is no less. However there is a strong preference for the new, in fact, large companies do not hide to design houses to last about 30 years, after that the house should be demolished and rebuilt. This is almost inconceivable from a Western point of view, but reconstruction is a perfect way to completely eliminate mould, infestation and other problems.

The culture of reconstruction has, in fact, ancient roots in Japan because until the 8th century AD the death of an emperor was the cause of the displacement of the royal palace and the capital. Moreover, there was a saying in the Edo period that read "fire is one of the two flowers of Edo, as the city often blossomed". Whether the cause was fires or abrupt changes, these reasons have significantly lowered the average life of buildings. However, moving a house meant throwing everything except the wooden structure, the framing was in fact dismantled and reassembled with a fresh roof and curtain walls. In fact, this not only solved the problems of mould or other problems but also preserved the most durable parts of a house. Precisely for this reason, today we find extremely old and recycled beams and columns in many farmhouses.

Wood VS Metal

During the Tokugawa Shogunate, political decisions limited the use of metal fasteners and this was also an important factor in the development of carpentry in Japanese architecture. In fact, despite the fact that steel was already widely used, metal fasteners had no comparison with the longevity of wooden joints. In fact, in unseasoned wood, these fixings were strongly subject to seasonal shrinkage and expansion of the surrounding material. Also, when exposed to air, they are subject to rapid oxidation due to Japan's humid climate.

architettura giapponese architettura giapponese

On the contrary, an all-wooden junction becomes stronger and stronger as time goes by. In fact, calculations show that the latter may be structurally more solid even in the centuries following construction. Wood gains in strength for 200-300 years after being cut, but gradually decreases after that. For this very reason, the heavy roofs of traditional Japanese architecture are impossible to build without an elaborate wooden structure.

To withstand the weather and typhoons, these roofs should be supported by large stone walls, but in a country where earthquakes are so common and typhoons so devastating, it becomes too impractical. In addition, during the rainy season, condensation would occupy and ruin all the walls. In traditional Japanese architecture, the entire wooden supporting structure is open for visual inspection, meaning that any water infiltration was easily identified and handled quickly.

Japanese architecture and earthquake-proof houses

As we well know, Japan is frequently hit by earthquakes that do not seem to create too much damage. This is not because earthquakes are less violent, but thanks to the anti-seismic techniques of Japanese architecture. In fact, earthquake resistance is the third reason why Japanese architecture primarily uses wood in its constructions.

In Western culture, houses are solidly bonded to the foundations, which makes them a solid earthquake-resistant box with walls strong enough to withstand lateral shocks. As a result, the building will move with the ground, however, making the occupants feel the full force of the earthquake. In Japanese culture, on the other hand, construction using wooden joints makes everything more flexible. In this way, the lateral energy of an earthquake is absorbed by the bending of the junctions themselves, allowing the building with a heavy roof to remain standing even during strong tremors. To make you understand better, many old buildings are constructed in a similar way to a wooden chair, with supporting pillars without walls connected both at the top, where the roof rests and at the bottom. This allows you to support the weight safely and dynamically.

Thanks to the use of this technique, most traditional buildings are not based on foundations or basements. However, one might expect that during an earthquake the structure will jump from the base stones, the masonry walls will break and the beams will bend or break. But a well-built wooden building remains standing, in fact even in contemporary construction basic insulation is becoming a standard for seismic design even though it is illegal in Japan.

So many forests equal so much wood

Here is the latest reason why we find this preference for wood in Japanese architecture. In fact, the ready availability of timber and the use in traditional construction, cypress and pine, for example, are ready for harvesting and use only after 40-60 years of growth. Japanese carpenters have in fact become experts in making the most of wood construction techniques for many generations. This has not only allowed us to specialize in the use of this material but has also left us a rich heritage of buildings that are not only cultural heritage, but also teach us in the West to become more sustainable and safe without giving up modernity.


Japan History: Maeda Toshiie

Maeda Toshiie was born on January 15 1538 (now Nagoya) as the fourth son of Maeda Toshimasa who held Arako Castle and died on April 27 1599. He was known to be one of the main generals of Oda Nobunaga after the Sengoku period.

Maeda Toshiie, the head of the Maeda clan

Author: SaiKaiAngel

photo credits: wikimedia.org

His father was Maeda Toshimasa and his wife Maeda Matsu. Fourth of seven brothers, his childhood name was "Inuchiyo" and his favourite weapon was a yari, which is why Maeda Toshiie was known as "Yari no Mataza" or Matazaemon. The highest grade he received was that of Great Councilor Dainagon.

By order of Nobunaga, Maeda Toshiie was rewarded with the appointment as the head of the Maeda clan, despite having four older brothers. This position was received in 1560 upon the death of his father. Just like Oda Nobunaga, Toshiie was also a criminal and seems to have become, in his youth, also a friend of Kinoshita Tokichiro, more famous with the name of Toyotomi Hideyoshi. It seems that Toshiie was called Inu (dog) by Nobunaga because of his reserved and severe nature, in contrast to Hideyoshi's talkative nature.

Maeda Toshiie

photo credits: samurai-world.com

Military life

Toshiie began his career as a member of akahoro-shū under the personal command of Oda Nobunaga. Later he became an infantry captain (ashigaru taishō) always in the army of Oda Nobunaga. During his military career, Toshiie met many important figures, such as Hashiba Hideyoshi, Sassa Narimasa, Akechi Mitsuhide, Takayama Ukon and many others that we have previously seen in our blog. Maeda Toshiie was also Tokugawa Ieyasu's eternal rival. After defeating the Asakura clan, Maeda fought under Shibata Katsuie in the Hokuriku area.

Maeda Toshiie participated in various war situations: we see him in the battle of Okehazama in 1560 in the siege of Inabayama in 1567, in the battle of Anegawa in 1570, in Nagashino in 1575 and in Tedorigawa in 1577, in the siege of Suemori in 1584 and of Odawara in 1590. Eventually, he was granted the fief of Fuchu and a han (Kaga domain) that crossed the provinces of Noto and Kaga. Despite its small size, Kaga was a highly productive province that would eventually turn into Japan's wealthiest han in the Edo period, with a net worth of 1 million koku.

Maeda Toshiie

photo credits: samurai-world.com

Maeda Toshiie had a central group of very capable senior vassals. Some, such as Murai Nagayori and Okumura Nagatomi, maintained a long tradition with the Maeda.

After Nobunaga's assassination in Honnō-ji, Akechi Mitsuhide and Mitsuhide's subsequent defeat of Hideyoshi, Maeda Toshiie fought Hideyoshi under Shibata's command in the battle of Shizugatake. After the defeat of Shibata, Toshiie worked for Hideyoshi and became one of his main generals. Later Maeda Toshiie was forced to fight another of his friends, Sassa Narimasa. Narimasa was shot down by Toshiie following Maeda's great victory in the battle of Suemori Castle. Before he died in 1598, Hideyoshi appointed Maeda Toshiie to the council of the Five Elders to support Toyotomi Hideyori until he was old enough to take control. Despite this, Maeda Toshiie only managed to support Hideyori for a year before he died. Maeda Toshiie's successor was his son Toshinaga.

The Maeda Family

Maeda Toshiie's family played a very important role in her life. His wife, Maeda Matsu, very famous because being an expert in martial arts, was very decisive for Toshiie's rise to success.
Maeda Toshiie's older brother, Maeda Toshihisa, adopted Maeda Toshimasu (more famously by the name Maeda Keiji). Maeda Toshimasu served under Oda Nobunaga together with his uncle. Toshimasu was originally intended to inherit the direction of the Maeda family; however, after Oda Nobunaga replaced Toshihisa with Toshiie as head of the Maeda family, he lost this position. Perhaps because of this loss of inheritance, Toshimasu was well known for the constant quarrels with his uncle Maeda Toshiie.

Maeda Toshiie died in 1658 at the age of 64, and her grave is in the Maeda cemetery of Nodayama in Kanazawa.

Maeda Toshiiephoto credits: wikimedia.org


Everything there is to know about Maneki Neko

Surely you have seen Maneki Neko, whether or not you are a fan of Japanese tradition. Shall we give this wonderful and lucky Japanese kitten special attention? Let's take a closer look at them.

Maneki Neko, the beckoning cat from Japan

Author: SaiKaiAngel

Also known as "lucky cat" is famous all over the world. The Maneki-Neko is a true Japanese symbol, with origins in Tokyo during the Edo period.

Originally Maneki Neko were made of wood, metal, porcelain or cast iron. Today they can be found in all kinds of materials, especially plastic.

Maneki Neko

photo credits: www.dailyartmagazine.com

The origins

The origins are shrouded in mystery. There are some tales and the most famous is that of the samurai who, sitting in the rain under a large tree in front of a temple, was called with a nod of his paw. The samurai then headed towards him and at that very moment, a flash of light struck the tree under which he had been a few moments earlier. The cat then saved the samurai from certain death.

Another story tells of a shopkeeper who caught a cat in the rain, and the cat sat down in front of the shop, beckoning the customers to come in, as a sign of thanks.

Another legend, perhaps a little more bizarre, revolves around a courtesan who loved her domestic cat. The owner convinced that the cat was possessed, cut off his head in an attempt to exorcise it, just as a snake was about to bite the courtesan. The decapitated head flew in the air and landed on the snake, killing it instantly and saving the girl. The girl felt desperate because of the loss and, to give her a smile someone made her a statue of her cat, it seems that so was born the first Maneki-Neko.

The differences between Maneki Neko

Maneki Neko

photo credits: @punamkhokhar

The cats all look similar, but if you look closely, you will discover even very small variations that change their meaning.

For example, depending on the position of the paw, Maneki Neko has different meanings:

  • Left leg raised: attracts customers and good business. So Maneki Neko with the left paw raised is suitable for businesses, shops and activities that take place mainly at night such as nightclubs, bars and discos.
  • Right leg raised: wish money and good luck.
  • Both legs raised: it can mean "double luck!" and protection from bad luck, although the gesture can also be seen as a celebratory cheer. Obviously the legs must be at a different height because at the same height they would mean "surrendered" and obviously this is not the case of our Maneki Neko.

We can also occasionally find a coin together with the cat and this, of course, represents prosperity, wealth and money.
The bib and bell are generally associated with protection and abundance.

Who to give the Maneki Neko to?

Obviously, depending on the person we want to pay tribute to, it will be positioned differently. How to find the right place? Read here:

  • At home: it should be located in the southeast part of the house, which is the wealth/money area.
  • For work: Maneki Neko is usually kept close to the entrances so that people who enter can actually see it. If this is not possible, it can be kept in the northeast area of the business premises.
  • For offices: place your Maneki Neko as close to the office as possible.

Of course, even depending on the colour, it has a different meaning, let's go see them all:

  • Tricolour: attracts good luck, wealth, prosperity.
  • White: the color of purity, white Maneki Neko attract purity and happiness.
  • Black: they are seen as guards. They protect against negative energies and evil. They also help drive out stalkers and provide security, comfort and peace.
  • Golden colour is associated with wealth and money. This Maneki Neko attracts material and monetary benefits and therefore can be found a lot in shops, restaurants and other workplaces.
  • Red: red, like black, is a protector and is used to protect against evil and disease. It is good to keep one in the children's room.
  • Pink: pink is the colour of love, so this Maneki Neko attracts love and romance.
  • Green: this Maneki Neko helps students to increase their concentration towards their studies, protecting them from diseases and helping them to heal if they need it.
  • Blue: attracts peace, harmony and happiness for family members.

Lucky charm, directly from Japan

Japan has rich and varied traditions, one of the most famous of which is the one linked to lucky charms or amulets. In fact, o-mamori (お守り) are easy to find and just go to any temple to buy them. But what exactly are they and how are they made?

O-mamori (お守り), amulets brings luck and lucky charm

author: Sara | source: Tokyo Weekender

Lucky charm par excellence, these amulets instil protection precisely because 守り (mamori) means protection/guide. In fact, an auspicious prayer written on paper or wood is then wrapped in a fine silk cloth. Made of different colours depending on the type for which they are intended, these lucky charms represent love, health, luck, money, learning, etc.
Their effectiveness is destined to wear off after a year or to achieve their purpose. In fact, in the end, you should take them where they were purchased so that they are burned in a sacred fire.

The story of the O-mamori

Their history has Shintoist and Buddhist religious roots. In fact, priests thought they could protect people by driving away evil spirits through small pocket blessings. In fact, the strength and protection of the gods were encapsulated here.
Over time the omamori have multiplied, there are many different features and they can be purchased in the sanctuaries and in the times scattered throughout the Japanese territory.

lucky charm

photo credits: web-japan.org

Traditional Omamori: protection for every need

KATSUMORI 勝守, the success
The prayer of this omamori will ensure that the one goal you have set yourselves and to which you are dedicating your energies will be realized.

YAKUYOKE 厄除け, ward off evil
Often achieving a goal can be difficult or even hindered, so this amulet will help prevent potential demons that could inhibit success.

SHOUBAI-HANJOU 商売繁盛, money
Usually of bright yellow colour and shaped like a "bag", this omamori can be more generic and therefore guarantee monetary fortune or more specifically how-to protect investments, savings or good business.

GAKUGYOU-JOUJU 学業成就, education and learning
Encouraging and motivational in studies this omamori is very popular among students and can be seen hanging from their backpacks as a good luck charm for school careers.

KOUTSU-ANZEN 交通安全, a safe journey
Travelling safely is one of everyone's desires and this amulet has become the most loved and popular among those who drive public transport (buses, taxis and aeroplanes). Its function is to make the roads safer and protect drivers and passengers from road and aerospace inattentiveness. In fact, there is its own version dedicated to aeroplanes that takes the name of KOKU-ANZEN.

EN-MUSUBI 縁結び, love
There is little to explain, whether you are single, engaged, married or about to have a baby, these omamori have only one function. In fact, their purpose is to guarantee and strengthen love, give happiness, simplify things, protect the heart.

KAIUN 開運, Fortuna
A general omamori, that of fortune, this one does not dictate guidelines or constraints. It is simply a fortune enhancer, a lucky charm for any choice or occasion.

SHIAWASE 幸せ, happiness
In the wake of KAIUN, SHIAWASE is also a "guarantor of happiness". In fact, this becomes a motivator to improve one's life by remembering the small nuances that can change all points of view.

KENKO 健康, health
This talisman, as it is easy to guess, aims to protect against disease, keep the body healthy and help those who have it to live a long life.

lucky charm

photo credits: Fiona Dawkins

Omamori details: sometimes you have to hit the mark

FROM A LIE TO THE TRUTH
This omamori is very different from what we're used to. In fact, it is made entirely of carved wood and is shaped like a little bird. It can only be found once a year, on January 25th at the Shrine of Yushima and its purpose is to transform all the lies into a song of truth.

THE "ETERNAL" BEAUTY
There is the generic omamori aimed at overall beauty. However, there are also specific omamori to have beautiful legs, or anti-ageing or to have a slimmer waist, beautiful eyes, better skin and much more.

PETS
It's not that hard to find protective amulets for animals! They deserve a special blessing too, don't they?

TECHNOLOGY
It might make us smile at the thought of an amulet that can protect against the pitfalls of the internet or the difficulties of using electronic devices, yet it exists!

lucky charm

photo credits: Ryuko Studio Mexico

We could say that there is a lucky charm for each of us, unique combinations that probably won't change our existence. However, they are a nice way to wish the good of those we love or simply adorn our objects and means with something that reminds us of our goals.


Three ways to say "I Love you"

"Ti Amo, I love you" How do you say that in Japanese? There are so many kinds of love, why should we express love only one way? The Japanese know a lot, they know that every kind of love needs a way to be expressed, a completely personal way.

Ti Amo / I Love you, here's how to say it in Japanese

Author: SaiKaiAngel | Source: SoraNews24

All this, you think, happens in a country that is seen as "cold and distant". Perhaps, thinking about this, we should understand that cold and distant is not, indeed. It is a country that gives the right importance to history, tradition and feelings.

Let's start looking at all the ways of showing love in Japanese, let's analyze them one by one.

1. Suki - I like you

This is the most used and most famous way because it is found in many conversations of Japanese animation. We analyze it first also because it is the least "deep", in fact, more than love, it can also mean "I like". You can safely say "Ramen ga suki desu" that no one will see you as a fool in love with a plate of ramen, but everyone will understand that you like ramen. So you can use suki to express an appreciation for a singer or an actor too.

That's why suki can be confusing. If you hear this word, you might run into the question of whether you really like us as a person or just as a ramen dish. It's a very flexible meaning, not at all secure, yet it is used at the beginning of every love story. When you want to propose to someone, you can use suki desu to do so. Very important at that point, it will be the WAY in which you do it, you have to make the other person understand that you have serious intentions and you are not just a dish of ramen. It takes conviction in the voice, it's not a simple "I like". With a great conviction, then you will have the right colour of falling in love.

2. Koi - I love you

Ti amo I love you

We're not talking about the carp, but the second way the Japanese use to talk about love. We're in the field of romantic love here. Koi is the young and passionate emotion, but it's rarely used to say "I love you". Maybe we can bring it closer to "I love you" by Americans, which can mean both "love you" and "deeply care about you". However, the verb koi suru is closer to "to be in love" or "to be romantically involved". In fact, the word Koi is used for Koibito meaning lover.

3. Ai - Ti Amo

Ti amo I love you

And here we come to the most famous, the most used term for the word Love.

Ai is a noun that means "love", but it can be used for something more than just romantic affection. Ai or the variant aijo, are also used to talk about the concepts of love for the family, for a platonic love or for all humanity. Used as a verb, it becomes ai suru.

Then why do we use suki desu to confess our love? Simply because ai is a much more serious and committed feeling. Ai suru would be a bit... frightening, especially for a story that's just begun. We have to go step by step and Suki desu is what allows us to do that. It would also be better to change the verb suru to shiteiru. By telling your partner to the shiteiru, you're showing an ongoing love, not just an initial crush. As far as I'm concerned, it's the term I like best, also because it's the first one I've ever heard.

Ti amo I love you

What does that tell us? That Japanese is a very romantic language despite what you hear. Are Japanese cold? All impression. Japanese can give the right meaning and depth to anything, even love. What term would you use for your love?